miércoles, 5 de octubre de 2011

G4: Toshifumi Nabeshiba habla sobre Armored Core V

Se nos había pasado de largo esta interesante Q&A de Heidi Kemps con Toshifumi Nabeshima, el productor de Armored Core V. Hablamos de uno de los títulos más interesantes de la casa japonesa de desarrollo From Software y el título emblemático de videojuegos de robots (con permiso de Sega y su Virtual-On) de la temporada. En From están tirando la casa por la ventana con este juego: con el juego en línea como principal objetivo, es la primera vez que se ejecuta un beta testing con público objetivo en la historia de la franquicia, y al parecer no se está reparando ni en dinero ni en tiempo de desarrollo, ya que se decidió posponer el lanzamiento del juego en Japón hasta enero del año que viene para incorporar algunas de las soluciones que fueron solicitadas por los testeadores. La cosa promete. A continuación tenéis una traducción completa de la entrevista suministrada por nuestra empresa patrocinadora Nagareboshi. El contenido es propiedad de G4.

Kemps: Parece que últimamente no se desarrollan tantos juegos de robots en Japón. ¿Le preocupa esto? 
Nabeshiba: Esta pregunta la escucho a menudo. Estamos echándole muchas horas de desarrollo al Armored Core V. Por supuesto que es un juego de robots, pero estamos intentar ampliar su atractivo más allá de que sea un "videojuego de robots". Los elementos de multijugador son particularmente robustos. Creemos, o esperamos, que los jugadores lo verán más como un juego de acción en el que se pilota un robot. Es mucho más que un simple juego de robots. 
Kemps: Estamos sinceramente sorprendidos de lo fácil que resulta el control del juego. La imagen estereotípica de los juegos de robots es de sistemas de control impenetrablemente complejos, pero esto se maneja más como un juego de arcade, no se tarda mucho en cogerle el tranquillo. 
Nabeshiba: Esa era precisamente nuestra intención, que los novatos puedan incorporarse fácilmente y aprender a jugar. 
Kemps: Normalmente es difícil convencer a la gente que no es fan del género de los robots para que juegue a este tipo de juegos. ¿Cómo planean convencer a los foráneos para que le den una oportunidad a este título? 
Nabeshiba: Como le decía, en esta ocasión estamos trabajando mucho más en los elementos multijugador. Pensamos que atraerán a muchos jugadores. Construir un equipo de jugadores efectivo es una de las características principales del juego. Los miembros del equipo pueden compartir objetos, piezas y hasta dinero. Por ejemplo, si eres un jugador novato pero tu compañero es experto, te puede ayudar dándote objetos y asistirte. Creemos que este tipo de opciones rebajarán las exigencias de entrada de este juego y disiparán la idea de que este es un juego muy difícil. 
Kemps: Eso me suena a Monster Hunter. ¿Dirían que les ha inspirado este juego? 
Nabeshiba: Lo cierto es que la base de estas ideas proviene de un juego anterior de From Software titulado Chrome Hounds. Muchos de los conceptos y sistemas de Chrome Hounds están implementados en Armored Core V.
Kemps: Armored Core es una de las franquicias más importantes y longevas de From Software. ¿Cómo de importante diría que es esta serie para la empresa. 
Nabeshiba: Obviamente Armored Core V es un título muy importante. En términos de tiempo de desarrollo y presupuesto es nuestro mayor proyecto hasta la fecha. Podemos decir sin duda que Armored Core es nuestra serie estandarte. Personalmente estoy disfrutando mucho la oportunidad de trabajar en ella. 
Kemps: Hay mucho debate en Occidente sobre la percepción de que el desarrollo de videojuegos en Japón se está quedando atrás. Sin embargo parece que From Software es uno de los desarrolladores japoneses que ha mostrado su saber hacer en la generación actual de sistemas. ¿Qué cree que tiene From que les separa del resto? 
Nabeshiba: Bien, yo no he trabajado en otras empresas, así que no puedo hablar de mi experiencia externa... (risas) ¡Pero nuestro presidente supervisa personalmente todos nuestros juegos! Eso es además de sus responsabilidades corporativas. Creo que este es uno de los elementos que hace que el desarrollo en From sea tan peculiar. De hecho, me reúno con el presidente mañana para hablar del juego... 
Kemps: ¡Pues que haya mucha suerte! 
Nabeshiba: (risas) ¡Gracias!


No hay comentarios:

Publicar un comentario